Обзоры наших изданий, анонсы событий и многое другое
Армяне Одессы. История и современность: в 5 т. Т. 1. Симонян В. В., Тер А. Глчян, Глазова А. В.
1 Мая 2021 в 20:36
В издании рассматривается история армянской общины Одессы с момента возникновения до наших дней. Детально характеризуется современное состояние армянской общины.
Прогулки по «немецкой» Одессе: альбом-путеводитель. Плесская Э.
28 Июня 2021 в 22:58
Путеводитель познакомит с адресами и памятниками культуры в Одессе, связанными с жизнью и деятельностью одесситов немецкой национальности.
Усатые пришельцы. Сокол А.
29 Августа 2021 в 22:50
В одно прекрасное майское утро главные герои, два брата Арсений и Серафим, обнаруживают, что их родители и все взрослые в городе внезапно бесследно исчезли... И только черный котенок остался с ними в пустой квартире.
Драгоценные камни Востока. Блаватская Е.
4 Сентября 2021 в 22:17
Издание представляет собой перевод книги «Драгоценные камни Востока», составленной Еленой Петровной Блаватской (1831–1891) — выдающимся философом, писательницей, путешественницей, основательницей «Теософского общества».
Перформативні практики. Малютіна Н. П., Нечиталюк І. В.
26 Сентября 2021 в 23:36
У монографії подається спроба осмислення перформативних практик ХХ та початку ХХІ століть. У першому та другому розділах книги проаналізовано загальні процеси, що визначають культурологічне та літературознавче функціонування перформативних стратегій.
Океаны между строк: Поэзия. Проза. Галина Верд
3 Октября 2021 в 19:35
В книге собраны стихи и рассказы — признания в любви к людям, к поэзии, к красоте окружающего мира, философские размышления на тему смысла жизни, смерти, печали, счастья, всей многогранной реальности и себя в ней. Так много мыслей — целые «Океаны между строк».
…І разом з ними йшла весна. Любов Кузьменко
3 Октября 2021 в 19:54
Упорядниця антології «…І разом з ними йшла весна» та автор багатьох матеріалів, що увійшли до книги, Любов Дмитрівна Кузьменко зросла у м. Балті. Її становлення як журналіста, громадського, політичного і культурного діяча відбулося на Кодимщині, куди сім’я переїхала за місцем служби чоловіка. Цей край, його люди, їх звитяжний шлях, жага до життя запали в душу публіцистки. Тому не дивно, що один із буремних періодів Кодимського краю — Друга світова війна, яка зранила майже кожну українську родину, ліг на сторінки історичною пам’яттю нащадків.
Рядовий світової літератури. З життя одного перекладача. Шарандак П.
3 Октября 2021 в 20:06
Павло Шарандак народився у 1919 р. на Поділлі. 20 років — редактор у видавництві «Український письменник». Член Спілки письменників України. Перекладав Марка Твена, Г. Гріна, А. Кроніна та ін.
Акварелі: поезії. Щипківський Г. П.
3 Октября 2021 в 20:11
До нової книги лірики «Акварелі» ввійшли поезії, що словом малюють велич замисленого й неозорого українського степу, гоять душу його нетлінною красою, роздумують над плином часу і сутністю буття.
Неотправленные письма. Лето: рассказы. Карасева Оксана
31 Октября 2021 в 21:10
Книга воспоминаний и мечтаний… Сегодня и когда-то, однажды и вдруг, к сожалению и к радости… Искренне и прямо, косвенно и опосредованно, пафосно и просто… Честно… Реально… Предвзято… Вымышленно… С иронией и сарказмом, неприятием и доброжелательностью, исповедью и покаянием, дерзостью и уважением… Неизбежность и метаморфозы в прозе и стихах… С любовью… Моему внуку Даниэлю посвящается…